— Более чем, — проворчал находящийся позади нее Стив.
Но Энн вновь проигнорировала его. Подавая другим пример, она вскинула рюкзак на спину и двинулась к дверям вокзала. Остальные потянулись за ней. Замыкал шествие Стив.
Энн не оглядывалась на него и потому не видела выражения его лица, однако не сомневалась, что ничего хорошего не обнаружила бы.
Выйдя на привокзальную площадь, она вновь посмотрела по сторонам и увидела стоящий чуть поодаль пикап, на борту которого белели крупные, нарисованные краской буквы.
«Джим Хаглер», прочла Энн.
Человек с таким именем — местный инструктор — должен был встретить их здесь. Но самого его почему-то не было.
— Это наш транспорт? — спросил Алекс, проследив за взглядом Энн.
— Да, — подтвердила та.
Алекс задумчиво поскреб в затылке.
— Уместиться бы…
— Ничего, в тесноте, да не в обиде! — задорно произнесла Либби.
Краем уха Энн уловила невнятное ругательство. Ей не нужно было долго гадать, чей это голос. Когда через несколько мгновений Стив пробурчал еще что-то, она не выдержала и повернулась к нему.
— А ты чего ожидал? Что тебе подадут персональный лимузин?
Стив смерил ее взглядом.
— На этой колымаге я не поеду. Теснота меня не устраивает.
Покосившись на остальных участников похода, которые прислушивались к разговору с некоторой озабоченностью, Энн сказала:
— Ну-ка давай отойдем в сторонку.
Стив пожал плечами, но возражать не стал.
— Послушай, — произнесла Энн, отведя его к ближайшей поддерживающей навес колонне, — чего ты добиваешься? Если задумал испортить мне настроение на весь тур, то вспомни, что я здесь не одна. Почему должны страдать остальные? В конце концов, силком тебя никто в это путешествие не тащил. Мог бы сразу отказаться. Я ведь говорила, что и одна поеду. А то просидел всю дорогу мрачный как сыч, только скуку на всех наводил.
Пока Энн говорила, выражение глаз Стива постепенно менялось — отнюдь не в лучшую сторону. В конце концов они совсем побелели от гнева.
— Ах, вот оно что! — прошипел он. — Значит, это я во всем виноват? А может, все же ты? Разве не ты вынудила меня согласиться на эту идиотскую поездку? Так и знай: я не для того зарабатываю сорок тысяч в год, чтобы мучиться во время отпуска. Все, с меня довольно! Развлекайся, как тебе заблагорассудится, а меня уволь!
Ничего больше не добавив, даже не попрощавшись, Стив повернулся и решительно зашагал обратно в здание вокзала. Через окно Энн видела, что он направился к кассе.
— Хорошо, увольняю… — медленно слетело с ее губ.
Несколько мгновений она стояла, погруженная в свои мысли, пока не почувствовала, как кто-то тронул ее за плечо. Подняв голову, Энн увидела Сандру.
— Что, поругались? — участливо спросила та.
Энн через силу улыбнулась.
— Вроде того. Впрочем, это не первая наша ссора… Но, похоже, последняя.
Сандра скользнула взглядом по вокзальным окнам.
— Значит, Стив дальше не едет?
Энн покачала головой.
— Насколько я понимаю, он решил вернуться в Чикаго.
— Ясно. Ну что, идем к остальным? Ведь ты не передумала насчет похода?
— Нет.
Когда они приблизились к ожидающим на прежнем месте членам группы, Сандра объявила с плохо скрываемой радостью:
— Стив с нами не едет!
— Ну и чудесно, больше места останется, — произнес Алекс будто обращаясь к самому себе.
Затем, сообразив, что брякнул лишнее, поспешно прикрыл губы пальцами и вскинул на Энн испуганный взгляд.
Однако та улыбнулась.
— Ничего, не смущайся. Я думаю примерно то же.
Она вновь на минутку умолкла, собираясь с мыслями. Разговор со Стивом порядком выбил ее из колеи.
Кажется, между нами все кончено, подумала Энн, прислушиваясь к себе.
Странно, но по этому поводу в ее душе не возникло почти никаких эмоций. Ни сожаления, ни досады… ничего. Впрочем, одно чувство все-таки было — облегчения. Мысль о том, что ей больше не нужно жить со Стивом под одной крышей пробудила к жизни ростки надежды на лучшее будущее.
Какое счастье, что все прояснилось! — пронеслось вдруг в ее голове. Я отдала Стиву всего год своей жизни, а ведь наша связь могла растянуться на гораздо больший срок. Но рано или поздно непременно наступил бы момент, когда взгляды Стива на совместную жизнь и роль женщины в ней проявились бы во всей красе, и тогда мое сожаление по напрасно утраченным годам оказалось бы неизмеримо больше.
— Что ни делается, все к лучшему, — услышала Энн голос Алекса.
Она вздрогнула, потому что тот будто прочитал ее мысли. Но через мгновение выяснилось, что Алекс думает о своем. Барабаня пальцами по стоящему у ног рюкзаку, тот зрительно соизмерял его размеры с вместительностью пикапа, в котором после демарша Стива должно было оказаться больше места.
Машинально взглянув в том же направлении, Энн увидела возле автомобиля парня в потертых синих джинсах и футболке, поверх которой был накинут жилет с многочисленными карманами. Прислонясь к открытому кузову пикапа, тот доедал биг-мак, запивая его кофе из большого пластикового стакана.
По-видимому, это и был инструктор Джим Хаглер, отлучавшийся за едой.
Спокойно покончив с биг-маком, он направился к туристской группе.
Джим увидел отягощенную рюкзаками команду, как только та вывалилась из вокзальных дверей. Сам он в этот момент находился в закусочной и стоял в очереди из трех человек. Через окна прекрасно просматривалась небольшая привокзальная площадь с крошечным сквериком посередине, где вдоль стриженых кустов уместилось лишь две стоящие друг напротив друга скамейки, а деревьев не было вовсе.