— А что, неплохая идея, — медленно произнесла Энн. Затем она взглянула на Либби. — Без ноши тебе действительно будет легче дойти до места.
Не успела та что-нибудь ответить, как Алекс произнес:
— Я бы остался с Либби.
— Побудешь с Алексом? — спросила Энн.
Либби скромно кивнула, разглядывая траву у себя под ногами.
Тут в голову Энн пришла одна мысль.
— А не опасно, что они останутся здесь одни? — глядя на Джима задала она новый вопрос. — Мало ли кто еще ходит по этой тропе. Ведь ты сам говорил, что здесь можно встретить медведя.
Джим пожал плечами.
— Лично со мной такого не случалось. Впрочем, осторожность не помешает. Лощина совсем рядом, и я постараюсь вернуться как можно быстрее. А вы, — повернулся он к Либби и Алексу, — побольше шумите. Смейтесь, разговаривайте погромче. Тогда любой дикий зверь сам обойдет вас стороной. Поняли?
Те кивнули, после чего Джим поманил Энн за собой.
— Идем. Чем раньше доберемся до места привала, тем скорее я вернусь сюда.
— Никуда не уходите! — строго велела та, прежде чем двинуться за Джимом.
— Блеск! — отойдя на несколько шагов, услышала она за спиной голос Либби. — Вот это приключение! Только представь, мы одни посреди леса, кругом рыщут медведи… Будет что рассказать в колледже!
Однако Алекс явно не испытывал восторга по поводу возможного близкого присутствия каких бы то ни было животных.
— Лучше давай пошумим, — предложил он и тут же произнес нарочито громким голосом: — Между прочим, я так проголодался, что сам с удовольствием отведал бы медвежатины!
— Ха-ха-ха! — звонко, но не совсем искренне рассмеялась Либби.
— По-моему, они не на шутку струхнули, — заметила Энн, догоняя Джима. — Сандра и Джейсон ушли по тропинке вперед.
Тот на ходу улыбнулся ей через плечо.
— Вот и хорошо. В лесу перестраховка полезнее беспечности. Но ты не беспокойся, ничего с этой парочкой не случится.
— Напротив, в каком-то смысле я даже рада, что так получилось. — Энн усмехнулась. — Ведь Либби жаждет острых ощущений.
Джим немного помолчал.
— Честно говоря, не знаю, как это обеспечить. Маршрут у нас спокойный, происшествий почти не бывает, за исключением таких мелочей, о которых даже не стоит упоминать. Осторожно, здесь яма, — сказал он, когда тропа пошла под откос. — Давай руку… так… молодец.
Когда неудобный участок был пройден, Энн мягко, но решительно убрала пальцы из ладони Джима — в основном из-за того, что возник большой соблазн их там оставить.
— Отец Либби особенно настаивал на том, чтобы с его чадом ничего не случилось, — несколько сдавленно произнесла она.
Джим внимательно посмотрел на нее, но ничего не сказал. Заметив его взгляд, Энн выругалась про себя, затем прокашлялась и продолжила:
— Думаю, девчонка и так получит массу впечатлений, ведь это ее первый туристический поход. Так что специально ничего делать не придется.
На этом беседа прекратилась. Они догнали Сандру и Джейсона и все вместе спустились на поляну, которую пересекало русло ручья. Это была самая широкая и ровная часть лощины. Левее ее края сужались, и кроны растущих на склонах деревьев почти смыкались.
— Ну вот, здесь и заночуем, — объявил Джим, снимая рюкзак и кладя его на траву неподалеку от клочка земли со следами многократно разводимого костра и пары бревен. — Располагайтесь, а я возвращаюсь. Пора забрать Либби и Алекса, пока они не распугали всех медведей в округе.
Он повернулся и зашагал по поляне обратно, к почти незаметной тропинке. Некоторое время Энн наблюдала, как Джим поднимается по склону лощины, удивляясь, что это как будто не составляет для него никакого труда. Словно он не шел наравне со всеми целый день.
— Тренировка… — глубокомысленно пробормотала Энн, когда Джима скрыли из виду кусты.
У нее самой после многочасовой ходьбы гудели ноги и ныли мышцы спины, поэтому она с наслаждением освободилась от рюкзака, лямки которого к тому же порядком надавили плечи. Затем улыбнулась блаженно раскинувшимся на траве Сандре и Джейсону.
— Ну, как вам поход?
Джейсон молча поднял большой палец. Сандра на этот раз тоже была немногословна.
— Супер! — вот и все, что она сказала.
— Ладно, отдыхайте, а я тут осмотрюсь.
Первым делом Энн направилась к ручью. Его каменистое ложе было довольно широким. Судя по всему, в иные времена здесь тек полноводный поток. Но сейчас вдоль иссохшего галечного русла струился жалкий ручеек, журчание которого было едва различимо даже в тишине.
Однако Энн обрадовалась и такой воде. Присев на корточки, она опустила руки в чистую прозрачную влагу, которая, по сравнению с температурой воздуха, показалась ей если не ледяной, то очень холодной.
Некоторое время Энн забавлялась, зачерпывая воду пригоршнями, пропуская меж пальцев и любуясь, как та искрится в лучах заходящего солнца. Затем плеснула себе в лицо раз, другой, третий и тихонько рассмеялась от удовольствия. А когда она вымыла руки до самых плеч, с нее будто разом сошла усталость.
Прошло не так уж много времени, и Энн услышала знакомые голоса — это спускались в лощину Либби, Алекс и Джим. Она отправилась им навстречу.
— Ну как, медведи не беспокоили? — прищурившись, спросила Сандра, когда Либби, прихрамывая, приблизилась к ним с Джейсоном и опустилась на траву.
— На этот раз пронесло, — совершенно серьезно ответила та.
С того места, где сидел Джейсон, донесся сдавленный звук, будто кто-то в последнюю секунду сдержал смешок. Энн метнула туда предостерегающий взгляд, но лицо Джейсона уже было непроницаемо.